№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

Памёр класік амерыканскай фантастыкі Фрэдэрык Пол

4 верасня 2013

Памёр класік амерыканскай фантастыкі Фрэдэрык Пол
Фрэдэрык Пол нарадзіўся 26 лістапада 1919 г. у Нью-Ёрку. Рос і вучыўся галоўным чынам у Брукліне. У 17 гадоў удзельнічаў у Першай сусветнай канвенцыі фантастаў (Філадэльфія), а ў 19 гадоў разам з Айзэкам Азімавым, Сірылам Корнблатам і Дэйманам Найтам заснаваў таварыства футурыянцаў.

У гэты ж час пачынае выдаваць і рэдагаваць два навукова-фантастычныя часопісы: Astonishing Stories і Super Science Stories, дзе пад рознымі псеўданімамі публікуе свае творы. Пасля службы ў ВПС ЗША (1943—1945) доўгі час быў літаратурным агентам (у прыватнасці, Азімава). Да 1969 г. выдаваў часопісы If і Galaxy. Пад сваім імем публікуецца з 1953 году.

Пасля спынення актыўнай выдавецкай дзейнасці ў 1970-х Пол паказаў сябе як таленавіты раманіст. Яго раман "Чалавек плюс" атрымаў прэмію “Нэб’юла” за 1976 год, затым выйшаў раман “Брама”, уганараваны прэміямі “Нэб’юла”, “Х'юга” і “Локус” і мемарыяльнай прэміяй Дж. Кэмпбэла 1977 году. Затым ён стварае раманы “За сінім гарызонтам падзей”, "Джэм", а таксама “Гады горада”, “Узыход чорнай зоркі”, “Свет у канцы часу” і многія іншыя.

На рахунку Пола мноства ўзнагарод, у тым ліку прэмія “Вялікі майстар” у 1992 годзе і па тры прэміі “Нэб’юла”, “Х'юга” і "Локус".
паводле ria.ru

Чытайце таксама

Абвешчаны кароткі спіс прэміі Арсенневай

У шорт-ліст прэміі імя Наталлі Арсенневай 2018 увайшлі дзевяць паэтычных кніг

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Па-беларуску выйшаў знакаміты раман албанца Ісмаіла Кадарэ

Максім Мудроў пераклаў на беларускую мову раман Ісмаіла Кадарэ "Хроніка ў камені". Гэтая кніга лічыцца адным з самых вядомых твораў албанскага пісьменніка. А Кадарэ — зорка першай велічыні. Беларусы сталі…

Абвешчаны Доўгі спіс Прэміі імя Ежы Гедройца

Журы Прэміі імя Ежы Гедройца прачытала 32 пададзеныя на Прэмію кнігі і пасля абмеркавання зацвердзіла Доўгі спіс.

іншыя навіны
361