
Наста Лабада – перакладчыца са шведскай мовы. У яе перакладзе выйшла апавяданне П. Кільгорда "Дыярама" ў зборніку "Сучаснае шведскае апавяданне" (2009) і аповесць Т. Янсан "Маленькія тролі і вялікая паводка" (2010).
Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.
Чытаць далейНаста Лабада – перакладчыца са шведскай мовы. У яе перакладзе выйшла апавяданне П. Кільгорда "Дыярама" ў зборніку "Сучаснае шведскае апавяданне" (2009) і аповесць Т. Янсан "Маленькія тролі і вялікая паводка" (2010).
Чэшскі пісьменнік, перакладчык, эсэіст. Перакладаў Лаўкрафта
Беларускі паэт. Пайшоў з жыцця ў 13 гадоў
Амерыканская пісьменніца.
Нарадзіўся ў 1911 годзе ў сям’і Міколы Стахоўскага (1879–1948), грамадска-палітычнага дзеяча і лекара