№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

Яшчэ адной афіцыйнай мовай Ісландыі стала мова жэстаў

3 чэрвеня 2011

Яшчэ адной афіцыйнай мовай Ісландыі стала мова жэстаў
Адпаведная папраўка да канстытуцыі ўступае ў сілу ўжо з гэтага лета. Насуперак распаўсюджанай памылцы, у свеце не існуе адзінай мовы жэстаў.

Акрамя таго, мясцовыя варыянты, хоць і грунтуюцца на той ці іншай пісьмовай мове, заўсёды маюць разыходжанні з ёй як у сродках апісання, так і ў граматыцы і нават парадку словаў. Ісландская мова жэстаў у гэтым плане не выключэнне. Яна лічыцца добра развітай і з'яўляецца прадметам пастаянных даследаванняў у нацыянальным універсітэце.

Як падкрэсліваюць у Ісландскай асацыяцыі глухіх, афіцыйны статус мовы жэстаў зробіць роўнымі глухіх жыхароў выспы і тых, хто чуе, у праве называць сваю звыклую мову роднай.

Ёсць у пытання і фінансавы бок: карыстальнікі мовы жэстаў змогуць цяпер па законе атрымліваць паўнавартаснае абслугоўванне ў грамадскіх установах, а глухія дзеці, да прыкладу, будуць менш абмежаваныя ў выбары адукацыі.

Дырэктар асацыяцыі Дадзі Рэйнсан у гутарцы з журналістамі выказаў упэўненасць у тым, што дзякуючы такім захадам грамадства атрымае больш адукаваных і па-грамадзянску адказных людзей.

Ён таксама выказаў надзею на тое, што ў хуткім часе і іншыя краіны возьмуць прыклад з ягонай радзімы.
паводле telegraf.by

Чытайце таксама

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Вынікі году па версіі Андрэя Хадановіча: перакладная паэзія

Апошнім часам пры канцы года зрабілася модным падводзіць вынікі. І літаратары не выключэнне. Складаецца ўражанне, што сёлета ў Беларусі заўважна актывізавалася паэтычнае жыццё.

Абвешчаны кароткі спіс прэміі Арсенневай

У шорт-ліст прэміі імя Наталлі Арсенневай 2018 увайшлі дзевяць паэтычных кніг

Абвешчаны кароткі спіс Прэміі Шэрмана

Сёння, у Сусветны lзень перакладчыка, стаў вядомы кароткі спіс прэміі імя Карласа Шэрмана.

іншыя навіны
293