№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

Памёр шведскі паэт, нобелеўскі лаўрэат Тумас Транстромер

28 сакавіка 2015

Памёр шведскі паэт, нобелеўскі лаўрэат Тумас Транстромер
Шведскі паэт Тумас Транстромер, лаўрэат Нобелеўскай прэміі па літаратуры за 2011 год, памёр на 84-м годзе жыцця.

Пра гэта ў пятніцу паведаміў выдавецкі дом Bonniers. Датай смерці называюць 26 сакавіка.

Тумас Транстромер — аўтар 12 кніг вершаў і прозы, сярод іх — «Забароненыя крылы», «Жалобная гандола». Нобелеўскую прэмію Транстромеру ўручылі «за кароткія, напаўпразрыстыя вобразы, якія даюць абноўлены погляд на рэальнасць». 
 
Яго творы перакладзеныя прынамсі на 50 моваў. На беларускую мову творы Транстромера перакладалі Лявон Баршчэўскі, Алеся Башарымава, Дзмітры Плакс і Аляксандр Лукавенкаў.
паводле svaboda.org

Чытайце таксама

Сэкс, джаз і алкаголь: выйшаў даведнік па Вільні шалёных 70-х

Пасля цяжкай працяглай працы выйшаў з друку першы беларускі пераклад славутага рамана "Віленскі покер" Рычарда Гавяліса. Антысавецкі дэтэктыў, эратычны трылер і разам з тым даведнік па аўтэнтычнай Вільні,…

"Габрэйскі акцэнт": прэзентацыя новага нумару часопіса "ПрайдзіСвет"

11 верасня ў кнігарні “логвінаЎ” пройдзе вялікая “афлайнавая” прэзентацыя “Габрэйскага акцэнту” — новага нумару “ПрайдзіСвета” — з удзелам вядомых беларускіх аўтараў і перакладчыкаў.

Прэмію Шэрмана ўручаць 25 кастрычніка

Сёлета на прэмію Шэрмана намінаваліся 32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў.

Па-беларуску выйшаў знакаміты раман албанца Ісмаіла Кадарэ

Максім Мудроў пераклаў на беларускую мову раман Ісмаіла Кадарэ "Хроніка ў камені". Гэтая кніга лічыцца адным з самых вядомых твораў албанскага пісьменніка. А Кадарэ — зорка першай велічыні. Беларусы сталі…

іншыя навіны
369