№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

Кампанія ABBYY выпусціць афіцыйны электронны слоўнік беларускай мовы

29 студзеня 2013

Кампанія ABBYY выпусціць афіцыйны электронны слоўнік беларускай мовы
Электронны слоўнік, сумесны праект ABBYY і Міждзяржаўнага фонду гуманітарнага супрацоўніцтва дзяржаваў — удзельніц СНД, ствараецца на базе ABBYY Lingvo і ўключыць слоўнікі 12 дзяржаўных моваў СНД і Грузіі. Усе мовы будуць мець два кірункі перакладу: з дзяржаўнай мовы краіны на рускую і наадварот.

“Слоўнік прызначаны для папулярызацыі дзяржаўных моваў краін Садружнасці і развіцця гуманітарнага супрацоўніцтва паміж дзяржавамі — удзельніцамі СНД”, — гаворыцца ў паведамленні на сайце кампаніі.

Меркаваны памер слоўніка і дата яго выхаду не паведамляецца.
паводле generation.by

Чытайце таксама

Абвешчаны кароткі спіс прэміі Арсенневай

У шорт-ліст прэміі імя Наталлі Арсенневай 2018 увайшлі дзевяць паэтычных кніг

Адкрыты прыём заявак на прэмію Шэрмана

Прэмія Шэрмана ўручаецца за найлепшы пераклад мастацкай кнігі на беларускую мову. Пераможца атрымае чэк на суму, эквівалентную 2000 у.а. Падаць заяўку можна да 10 ліпеня.

Найлепшая перакладная проза за 2017 па версіі Андрэя Хадановіча

Перакладной прозы за мінулы год у нас выйшла столькі, што і літаратурныя крытыкі звярнулі ўвагу, і некаторыя арыгінальныя празаікі спалохаліся: а ці такія яны ўжо арыгінальныя, каб вытрымаць гэту канкурэнцыю.

Абвешчаны Доўгі спіс Прэміі імя Ежы Гедройца

Журы Прэміі імя Ежы Гедройца прачытала 32 пададзеныя на Прэмію кнігі і пасля абмеркавання зацвердзіла Доўгі спіс.

іншыя навіны
279