№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

Том Стопард адаптуе Талстога для галівудскай экранізацыі

9 верасня 2011

Том Стопард адаптуе Талстога для галівудскай экранізацыі
Тома Стопарда можна назваць адным з найбольш заслужаных сучасных брытанскіх драматургаў: на яго рахунку чатыры прэміі “Тоні” і ордэн “За заслугі”, які пісьменнік атрымаў з рук каралевы Елізаветы II у 2000 годзе. Вядомасць Стопарду прынесла яго дэбютная п'еса — трагікамічны парафраз “Гамлета” пад назвай “Разэнкранц і Гільдэнстэрн мёртвыя”, паводле якога ў 1990 годзе сам Стопард зняў фільм з Цімам Ротам і Гэры Олдмэнам у галоўных ролях.

Акрамя кар'еры тэатральнага драматурга не меншых поспехаў Стопард дамогся і ў якасці кінасцэнарыста: дзве яго самыя вядомыя працы — ужо класічная “Бразілія” Тэры Гiлiяма і аскараносны “Закаханы Шэкспір” Джона Мэдзі (адзін з сямі “Оскараў”, якія дасталіся “Шэкспіру” ў 1998 годзе, атрымаў сам Стопард — за найлепшы сцэнар).

З 2001 году новых фільмаў паводле сцэнароў Стопарда не з'яўлялася, аднак хутка сітуацыя зменіцца: драматург адаптуе “Ганну Карэніну” Льва Талстога, якую збіраецца зняць Джо Райт — стваральнік “Пыхі і перадузятасці” (2005) і сёлетняга фільма “Ханна. Дасканалая зброя”. Як паведамляе афіцыйны прэс-рэліз, з якім можна азнаёміцца на The Wrap, фільм выйдзе ў другой палове 2012 году.
паводле znaki.fm

Чытайце таксама

Абвешчаны кароткі спіс прэміі Арсенневай

У шорт-ліст прэміі імя Наталлі Арсенневай 2018 увайшлі дзевяць паэтычных кніг

Адкрыты прыём заявак на прэмію Шэрмана

Прэмія Шэрмана ўручаецца за найлепшы пераклад мастацкай кнігі на беларускую мову. Пераможца атрымае чэк на суму, эквівалентную 2000 у.а. Падаць заяўку можна да 10 ліпеня.

Найлепшая перакладная проза за 2017 па версіі Андрэя Хадановіча

Перакладной прозы за мінулы год у нас выйшла столькі, што і літаратурныя крытыкі звярнулі ўвагу, і некаторыя арыгінальныя празаікі спалохаліся: а ці такія яны ўжо арыгінальныя, каб вытрымаць гэту канкурэнцыю.

Абвешчаны Доўгі спіс Прэміі імя Ежы Гедройца

Журы Прэміі імя Ежы Гедройца прачытала 32 пададзеныя на Прэмію кнігі і пасля абмеркавання зацвердзіла Доўгі спіс.

іншыя навіны
180