№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

Абвешчаная прэмія імя Ежы Гедройца - 2014

1 студзеня 2014

Абвешчаная прэмія імя Ежы Гедройца - 2014

Беларускі ПЭН-цэнтр, Саюз беларускіх пісьменнікаў і пасольства Рэспублікі Польшча ў Рэспубліцы Беларусь абвяшчаюць прэмію за найлепшую кнігу прозы 2013 году.

Высоўваць кнігі могуць:
— выдавецтвы; 
— сакратар прэміі; 
— сябры журы; 
— пераможцы папярэдніх конкурсаў. 
Іншыя асобы ці арганізацыі могуць падаваць прапановы па заяўках у сакратарыят. 

Заяўкі прымаюцца праз сайт прэміі. Калі няма магчымасці падаць кнігу праз сайт, заяўку можна даслаць на адрас: 

— паштовы: 220050, Мінск, п/с 218; 
— электронны: gedroyc@pen-centre.by. 

Кнігі прымаюцца да 31 студзеня 2014 г. 

Сёлета ва ўмовы прэміі ўнесеныя наступныя значныя змены: 

— аўтар, які атрымаў галоўную прэмію (І месца), не можа ўдзельнічаць у наступных прэміяльных сезонах; 
— перыяд прэміі для зручнасці журы павялічаны да шасці месяцаў. 

Больш падрабязную інфармацыю можна знайсці ў Палажэнні аб Літаратурнай прэміі імя Ежы Гедройца.

Узнагароды: 

I месца: чэк на суму, якую кожны год вызначае “Ідэя Банк”; 

II месца: пераклад твора на польскую мову альбо творчая стыпендыя ў Доме творчасці пісьменнікаў, г. Вісбю, Готланд (Швецыя); 

ІІІ месца: творчая стыпендыя ў Вроцлаве (Польшча). 

Склад журы будзе абвешчаны ў сярэдзіне студзеня. 
Сакратар прэміі Уладзь Лянкевіч адкажа на ўсе вашыя пытанні па тэлефоне: +375 29 567 18 92

Чытайце таксама

Сэкс, джаз і алкаголь: выйшаў даведнік па Вільні шалёных 70-х

Пасля цяжкай працяглай працы выйшаў з друку першы беларускі пераклад славутага рамана "Віленскі покер" Рычарда Гавяліса. Антысавецкі дэтэктыў, эратычны трылер і разам з тым даведнік па аўтэнтычнай Вільні,…

"Габрэйскі акцэнт": прэзентацыя новага нумару часопіса "ПрайдзіСвет"

11 верасня ў кнігарні “логвінаЎ” пройдзе вялікая “афлайнавая” прэзентацыя “Габрэйскага акцэнту” — новага нумару “ПрайдзіСвета” — з удзелам вядомых беларускіх аўтараў і перакладчыкаў.

Прэмію Шэрмана ўручаць 25 кастрычніка

Сёлета на прэмію Шэрмана намінаваліся 32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў.

Па-беларуску выйшаў знакаміты раман албанца Ісмаіла Кадарэ

Максім Мудроў пераклаў на беларускую мову раман Ісмаіла Кадарэ "Хроніка ў камені". Гэтая кніга лічыцца адным з самых вядомых твораў албанскага пісьменніка. А Кадарэ — зорка першай велічыні. Беларусы сталі…

іншыя навіны
220