Літаратар, перакладчык, праграміст :)
Нарадзіўся ў 1985 г. Выхаванец Беларускага Калегіюма і Перакладніцкай майстэрні.
Пераклаў на беларускую мову "Байцоўскі клуб" Чака Паланюка і "Чараўніка краіны Оз" Фрэнка Баўма.
Жыве.
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейЛітаратар, перакладчык, праграміст :)
Нарадзіўся ў 1985 г. Выхаванец Беларускага Калегіюма і Перакладніцкай майстэрні.
Пераклаў на беларускую мову "Байцоўскі клуб" Чака Паланюка і "Чараўніка краіны Оз" Фрэнка Баўма.
Жыве.
Польскі паэт, адзін з пачынальнікаў польскага сентыменталізму.
Паэт-рамантык, філамат, фалькларыст, этнограф і драматург, сябра Адама Міцкевіча
Дацкі пісьменнік, аўтар сусветна вядомых казак для дзяцей і дарослых
Беларуская паэтка і перакладчыца. Піша на ангельскай і беларускай