№1: Дэбют

№1: Дэбют

Ці можна знайсці большага ПрайдзіСвета, чымся перакладчык, большага пройды і блудзягі, палусвета і авантурніка? Ён ходзіць-бадзяецца з торбаю па свеце, усё шукае нечага, імкнецца зразумець, а тады, як у родную мясціну завітае, то апавядае, што бачыў, што чуў.

Чытаць далей

“Вялікая кніга” назвала фіналістаў

30 траўня 2011

“Вялікая кніга” назвала фіналістаў
Сёлета ў шорт-ліст увайшлі выключна раманы — у ім няма ні біяграфій, ні зборнікаў апавяданняў, ні твораў у жанры нон-фікшн, як у папярэднія гады.

Шорт-ліст прэміі "Вялікая кніга" сезону 2010—2011 гадоў:

1. Юрый Арабаў. "Арлеан" ("Орлеан");
2. Юрый Буйда. "Сіняя кроў" ("Синяя кровь");
3. Дзмітрый Быкаў. "Астромаў, або Вучань чарадзея" ("Остромов, или Ученик чародея");
4. Дзмітрый Данілаў. "Гарызантальнае становішча" ("Горизонтальное положение");
5. Сяргей Кузняцоў. "Карагод вады" ("Хоровод воды");
6. Вольга Слаўнікава. "Лёгкая галава" ("Легкая голова");
7. Аляксей Слапоўскі. "Вялікая кніга пераменаў" ("Большая книга перемен"); 8. Сяргей Салаух. "Гульня ў скрыню" ("Игра в ящик");
9. Уладзімір Сарокін. "Завея" ("Метель");
10. Міхаіл Шышкін. "Пісьмоўнік" ("Письмовник").


Лонг-ліст, у які ўвайшлі творы 39 пісьменнікаў, быў абвешчаны 20 красавіка.

Пераможцы "Вялікай кнігі" стануць вядомыя ў канцы лістапада. Прызавы фонд прэміі складае 5,5 млн расійскіх рублёў. Лаўрэат першай прэміі атрымае 3 млн рублёў, другой — 1,5 млн рублёў, трэцяй — 1 млн рублёў.

У 2010 годзе лаўрэатам прэміі стаў Павел Басінскі, аўтар кнігі "Леў Талстой. Уцёкі з раю" ("Лев Толстой. Бегство из рая").
паводле openspace.ru

Чытайце таксама

Абвешчаны кароткі спіс прэміі Арсенневай

У шорт-ліст прэміі імя Наталлі Арсенневай 2018 увайшлі дзевяць паэтычных кніг

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Па-беларуску выйшаў знакаміты раман албанца Ісмаіла Кадарэ

Максім Мудроў пераклаў на беларускую мову раман Ісмаіла Кадарэ "Хроніка ў камені". Гэтая кніга лічыцца адным з самых вядомых твораў албанскага пісьменніка. А Кадарэ — зорка першай велічыні. Беларусы сталі…

Абвешчаны Доўгі спіс Прэміі імя Ежы Гедройца

Журы Прэміі імя Ежы Гедройца прачытала 32 пададзеныя на Прэмію кнігі і пасля абмеркавання зацвердзіла Доўгі спіс.

іншыя навіны
166